1、“结婚仪式上,新郎和新娘干吗要手牵着手?”

“那是一种习惯,正如两个拳击手在开战之前要握握手一样。”


2、    教堂里正在举行结婚仪式。有人私下悄声说话。

    甲:“举行结婚仪式,为什么新郎和新娘要手挽着手呢?”

    乙:“嗯,那是一种习俗礼节,正如两个拳击手在开打之前,要握握手一样。”

 


3、教练员安慰自己打输了的拳击手说:“没关系,第三局的时候,你不是也把 

他吓得够呛嘛。” 

“他也怕我?” 

“是啊,他以为把你打死了。”


4、教练员安慰败下阵的拳击手说:“没关系,第三局的时候,你不是也把他吓的够呛吗! ” 

“他也怕我?” 

“是呀,他以为把你打死了! ” 


5、教练员安慰自己打输了的拳击手说:“没关系,第三局的时候,你不是也把

他吓得够呛嘛。”

“他也怕我?”

“是啊,他以为把你打死了。”


6、

美国。

一外国人不会英语。

怎么办啊?

朋友告他,甭管别人说什么,就答yes。

他记住了。

碰见一拳击手。

拳击手说:咱俩打一回合吧。

他说:yes。

!·#¥%*!!

吃了一通老拳。

鼻青脸肿。

----回去见朋友。

他说:不行啊~

美国人一听yes就打人。

朋友说:那你再碰见打你的人,就说no。

记住了。

又碰见那个拳击手。

拳击手说:上次打够没?

他说:no。

!·#¥%……*!

又被一通狂干…………………


7、教练员安慰自己打输了的拳击手说:“没关系,第三局的时候,你不是也把

他吓得够呛嘛。”

“他也怕我?”

“是啊,他以为把你打死了。”


8、教堂里正在举行结婚仪式,有人悄声说话:“为什么新郎和新娘要牵着手?”

“嗯,那是一种习惯,正如两个拳击手在开战之前要握手一样。”


4
2
猜你喜欢:
评论:
暂无评论